Ago-go —
агого — музыкальный инструмент, представля- ющий собой сдвоенный металлический колокльчик, на котором играют, ударяя по нему палочкой. Суще- ствуют кокосовые, а также агого из каштана.
Alongamento —
алонгаменту — растяжка
Alto —
алту — высокий
Aluno —
алуну — «ученик», учащийся, начинающий в капоэйре. Часто этим словом называют капоэйристов со вторым поясом.
Angola —
ангола — школа капоэйры, созданная местре Паштиньей в 1941 году. Сегодня его последователи словом «Angola» называют традиционный стиль игры времен местре Паштиньи.
Angoleiro —
анголейру — человек, играющий капоэйру Ангола.
Apelido —
апелиду — «прозвище, кличка», имя в капоэйре
Aquecimento —
акенсименту — «разогрев», разминка
Arame —
арами — «проволока» — струна для berimbao.
Armada —
армада — «оружие, натяжение», маховый круговой удар ногой с разворотом. Наносится внешним ребром стопы.
Armada dupla —
армада дупла — «двойная армада» высокий прыжковый удар, напоминающий armada, но делается двумя ногами одновременно.
Armada pulada —
армада пулада — «прыгающая армада», armada в прыжке.
Arrastão —
арастау — «вытяжение», захват руками за обе ноги партнера и бросок с подрывам его ног наверх.
Asfixiante —
асфишианче — «удушающий» удар в кадык.
Atabaque —
атабаке — высокий деревянный барабан с кожаной мембраной натянутой веревками.
Au malandro —
ау маландру — «хитрое ау» — cтойка на одной руке с разведенными ногами. Синонимы: au batido, bico de papagaio
Aú sem mão —
ау сэм мау — «колесо без руки». Колесо в прыжке без опоры на руки
Axé —
аше — состояние эйфории, достигаемое в роде
B
Bahia —
Баия - штат в Бразилии, на берегу Атлантического океана. В переводе с португальского обозначает «бухта». Считается родиной капоэйры.
Baixo —
байшу - низко
Bananeira —
бананэйра – «банановое дерево» – стойка на руках или на голове, также прыжки в этих положениях.
Banda —
банда – подсечка из положения стоя
Banda de costa —
банда де коста – задняя подсечка
Baqueta —
бакета – барабанная палочка (также палочка для игры на беримбао)
Bate palma —
бачи палма – хлопок в ладоши
Bateria —
батерия – группа ударных инструментов, оркестр капоэйры.
Batizado —
батизаду – «посвящение» – церемония посвящения в капоэйристы и вручение первого пояса.
Batucada —
батукада – один из стилей самбы. Исполняется оркестром, состоящим из большого числа перкуссионных инструментов.
Batuque —
батуке – «бой, барабанить» – прародитель капоэйра режионал. Практикуется, главным образом, в штатах Баия и Рио–де–Жанейро; соперники пытаются свалить друг друга ударами ног (ступни, колена, бедра). Luis Machado – отец Mestre Bimba, был проффесиональным батукейру. Сам Mestre Bimba, создавая Капоэйру Режионал, заимствовал многие элементы боя именно из Батуки.
Bênção —
бенсау – «благословение» – толчковый удар вперед полной стопой. Наносится в область живота или груди.
Bênção pulado —
бенсау пуладу – бенсау в прыжке вперед
Berimbao —
инструмент
Berimbao —
беримбау – ведущий музыкальный инструмент капоэйры, представляющий собой согнутую деревянную палку, с натянутой на ней струной и резонатором из высушенной тыквы.
Berra-boi —
бера–бой – название беримбау с большой тыквой (cabaça). Синоним: Gunga (гунга)
Besouro Mangangá —
Бизору Манганга – Manoel Henrique Pereira (Мануэль Энрике Перейра), известный также, как Besouro Cordão de Ouro (Бизору Кордау де Оуру). Народный герой Баии
Bico de papagaio —
бику де папагайу – «клюв попугая» – стойка на одной руке с разведенными ногами. Синоним: au malandro, au batido
Bimba —
Бимба – основатель направления Regional (Режионал), благодаря ему капоэйра стала широко известна.
Boca de calça —
бока де калса – бросок, захватом за обе штанины или лодыжки партнера и рывком на себя.
Brincadeira —
бринкадейра – «шутка, забава» – В капоэйре употребляют в конструкции brincar capoeira – играть/шутить в капоэйру.
Bunda —
бунда – «задница» – часть тела
C
Cabaça —
кабаса – «тыква» – высушенная полая тыква. Служит резонатором для беримбау.
Cabeça —
кабеса – голова
Cabeçada —
кабесада – удар головой.
Caboclo —
кабоклу – на языке тупи «caa–boc» – «пришедшие из леса» – этническая группа в составе бразильцев, португало–индейские метисы. Крупнейшая этно–расовая группа Амазонии. Говорят на португальском, а также на лингва–жерал. Другие названия: caboco, mameluco, cariboca, curiboca.
Cadeira —
кадейра – «стул» – стойка, элемент жинги, с широко расставленными параллельно и полусогнутыми ногами.
Candomblé —
кандомбле – афро–бразильская религия, в основе которой лежит поклонение духам Ориша́. Была привезена в Бразилию афркиканскими рабами.
Capoeira —
капуэйра – бразильский национальный вид спорта.
Capoeirista —
капуэйриста – человек практикующий капоэйру
Caxixi —
кашиши – шейкер, плетёная корзиночка с семенами Pão Brasil или другими внутри
Chamada —
шамада – «вызов» – один из традиционных ритуалов капоэйры. Шамада на беримбау – это монотонные удары по струне. Используется для привлечения внимания игроков в роде. Шамада, как «игра внутри игры» часто используется старшими учениками для проверки навыков и реакции партнера.
Chapa —
шапа – «плита» – прямой удар стопой/пяткой в тело или голову партнера.
Chapéu de couro —
шапеу де кору – «кожаная шляпа» – удар ногой из положения сидя, с опорой только на одну руку. Синонимы: Esso, Martelo no chão
Chibata —
шибата – «кнут» – скрученное Au с приходом в negativa или на прямые ноги лицом вперед.
Chula —
шула – вид песен в капоэйре
Cinco Salomao —
Синку Саломау – это измененная, чтобы проще было произносить, фраза Signo Salomao – библейская пятиконечная звезда Давида. Выходя в роду, некоторые капоэриста рисуют ее изображение на полу для защиты. Символизирует мудрость и защиту.
Cocorinha —
кокоринья – положение сидя на корточках
Compra o/do jogo —
компра у/ду жогу – «покупка/выкуп игры» Игра, в которой выходят в роду по одному человеку, обычно, сменяя того, кто дольше играет. Синонимы: Jogo de compra
Cordão —
кордау – «шнур/пояс» В капоэйре используется для обозначения градации мастерства капоэриста.
Cordão de ouro —
кордау де оуру – «золотой шнур» – символ легендарного героя капоэйры Besouro Manganga, который носил амулет на золотой цепочке.
Corridos —
куридус – «бегущие» – Вид песен в капоэйре. Форма песен «вопрос–ответ» типичная для африканского пения
Costas —
костас – «задний, нанесенный назад»
Cotovelada —
кутувеладу – удар локтем
Cotovelo —
котувелу – «локоть»
Cruz —
круз – «крест» – подхват бьющей ноги партнера себе на плечо с разведенными в стороны руками.
Cruzado —
крузаду – скрестный
D
Dedeira —
дэдэйра – Удар пальцами в глаза.
Dedo —
дэду – «палец»
Dende —
денде – вид ореха для приготовления специй. Метафорично денде называют высокуй энергию и эсоциональный подъем в роде. Синоним Аше (Axé)
Direito —
дирейту – правый
Dobrão —
добрау – «дублон» – испанская золотая монета. В капоэйре называют также камень, которым играют на беримбау. Синоним: Moeda
E
Em duplas —
эн дуплас – «в парах»
Engenho —
энженью – небольшой сахарный завод в Бразилии.
Escala —
эскала – «шкала» – защитное действие, при котором игрок опускается на одну ногу, выпрямляя другую.
Escorpião —
эскорпиау – «скорпион» – хлесткий удар удар пяткой через спину с опорой на руки или на локоть.
Esporao —
эспорау – «шпора» – высокий хлесткий удар пяткой сбоку. Синоним: gancho (ганшу)
Esquiva lateral —
эшкива латерал – уклон в сторону из паралельной стойки
Esquiva pra tras —
эшкива пра трайс – уклон назад и поворот боком к партнеру из фронтальной стойки
Esquiva quebrada —
эшкива кебрада – «ломаный уклон» – уклон в мостик из фронтальной стойки. Синонимы: Resistencia quebrada
Esso —
эссу – буква «S». Удар ногой из положения сидя, с опорой только на одну руку, при котором нога словно описывает ее траекторию. Синонимы: Chapeu de couro, Martelo no chão